Jergozo es el diccionario más completo de Jergas Hispanas.

Definiciónes del día 30 de septiembre, 2016

10 1

sepultura

Agujero profundo que se hace en la tierra para enterrar un cadáver; lugar en el que está sepultado un muerto

Ejemplo:

Éste es el jarabe loco / que a los muertos resucita / salen de la sepultura / meneando la cabecita.

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
10 3

nalgas

DICESE DE LA PARTE TRASERA DEL HOMBRE Y DE LA MUJER CUANDO ESTAS ESTAN BIEN DEFINIDAS

Ejemplo:

QUE NALGAS TIENE MARIA

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
16 8

grisáceo

Que tiene aspecto o tono cercano al gris una tarde grisácea.

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
17 9

emperifoyado

Emperifollado/da.

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
17 10

bajar la guardia

Descuidar, flanquear, abandonar o renunciar a un accionar.

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
9 4

gato

Tostel hecho de dos capas de queque (cake o ponqué) no muy fino, con mermelada o jalea de guayaba en el medio. A veces se espolvorea con azúcar molido arriba

Ejemplo:

Los gatos de esa panadería son buenísimos

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
3 2

jalar

es tirar o arrastrar algo , ciertas cosas, como una puerta, una soga, un cabo

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
4 3

hilo

Chorro muy delgado de algún líquido hilo de agua, hilo de sangre

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
5 4

verraquera

cuestión difícil de solucionar , valentía, coraje, excitación sexual, enojo, disgusto, irritación

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
4 5

x

Vigesimoséptima letra del alfabeto; representa la combinación de los sonidos /ks/ cuando es intervocálica, como en examen, oxígeno o éxito, y alterna con /s/ cuando va antes de consonante, como en excepto y explicación. Muchas palabras del español mexicano provenientes del náhuatl y otras lenguas amerindias se escriben con x pero se pronuncian con el sonido palatal fricativo sordo /sh/, como en mixiote, quexquémetl, ixtle o xocoyote, este sonido, que en las lenguas de donde provienen estas palabras tiene valor de fonema, también lo tenía en el español del siglo XVI, por lo que México, Xalisco, Tlaxiaco, Xalapa, etc son grafías etimológicas de larga tradición. La lengua española cambió después y el antiguo fonema /sh/ se transformó en el moderno /x/ escrito con j; de allí que Don Quixote pasara a escribirse Don Quijote, relox a reloj y México a Méjico . La pronunciación de esta letra puede ser también /s/ en algunas palabras de origen indígena, como en Xochimilco, cacaxtle, Taxqueña o tlaxcalteca Su nombre es equis.

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!

Definiciónes del día 30 de septiembre, 2016

Total: 49