Definición de po en chile
po
Expresión chilena. Su definición es bastante compleja, porque en sí no tiene significado. Sin embargo, muchos extranjeros comentan su uso al verla usada por los chilenos. Es una expresión que cuando acompaña una frase, la enfatiza. Así como los argentinos usan el "ché" y los peruanos usan el "pé", los chilenos usan esto. Probablemente es la transformación del "pues", la cual fue realizada por los huasos del campo chileno en la época contemporánea. Ellos seguramente decían: "pu" en su forma de hablar tan acelerada y luego quedó en "po"
Ejemplo:
- ¡Ya po! ¡ Cómprame ese vestido mamá!---- "ya pues" - No po, no puedes seguir sacándote malas notas. "No pues" - Dele po´mi niñita, inténtalo de nuevo. "Dele pues"
po
Complemento usado en toda frase chilena : \ oye pasa la wea po\
po
Pus, pe, pues.
Ejemplo:
¡Ya po!
po
Expreción que los chilenos agregan en el termino de cada oracion informal, diminutivo de “pues”.
Ejemplo:
Ya Po, vean a este weon, es un gran jugador y seguro les encanta también como a mí UwU
po
abreviación de "por supuesto" , confirmación, dar firmeza a una oración. muletilla
po!
Algo bien chileno, para poner en cada terminación de palabras.
Ejemplo:
Weon, ya te dije no po!
po
Palabra generalmente auxiliar, para demostrar que se le habla a la persona a la que se le esta mirando. es como el che para los argentinos, el puis para los bolivianos, o el pe para los peruanos
po
Terminación de palabras, que en otros paises sería \ pues\ ej: ¡ya po, altiro me cambio y nos vamos!