Jergozo es el diccionario más completo de Jergas Hispanas.

Diccionario mexicano: Jerga de cdmx

Parece que hay pocos resultados de "Diccionario mexicano: Jerga de cdmx".

Si conoces alguna palabra para esta sección, puedes
Agregarla.

Total :45

Palabras al Azar de "Diccionario mexicano: Jerga de cdmx":

11 2

al chile

Esta es una frase nétamente chilanga, de la Ciudad de México. Salida del pecho de nuestros lúcidos chacas de barrio. Es una expresión totalmente vulgar, de cabrones, informal, explosiva a veces.

Al chile se utiliza cuando se quiere acentuar la aseveración de una sentencia, de una frase, de una idea, de una petición, de una acusación. O ser terminante en ella.

En realidad se está jugando aquí con el doble significado de la palabra chile=verga, falo, pito, órgano sexual masculino. Y si alguien dice algo "al chile", es como decir que lo dice "a lo macho", "de wevos", "de veras", "en serio", "de cabrones", "chingue su madre", "neto", "de plano", "así nomás".

En ocasiones una persona molesta puede utilizar todas estas expresiones juntas unas tras otra, estando a punto de una conflagración con un tercero o terceros. O sea que se van a partir su madre; o como dicen en otros países: a dar de coses, cagarse a trompadas, etc.

Ejemplo:

1. ¡Al chile, no te pases de verga y regrésame esa mochila, wey!

2. —Lupita... —¿Qué, wey? —¡Al chile, me lates de a madres! —¡De veras, de veras! —¡Al chile, me cái* que sí! Presta ¿nó?

*acento en la (a), de caer. Aunque sea ortográficamente incorrecto.

3. Pues al chile no me voy y háganle como quieran.

4. —¡No me hables al chile, o te parto tu madre, wey! —Nos la partimos, dirás. —Al chile te vas a rifar. —Al chile, sí. ¿Qué pedo?

5. —Ya perdí toda mi lana en las apuestas. —¿Al chile? —Sí, wey. ¡Todo!, chingó a su madre esto.

6. —Oigan culeros. Ya váyanse a la verga. —No mames, ¿Al chile? —Sí cabrones. 'Ai vienen mis jefes. Ayúdenme a recoger todo el desmadre.

7. —No te pongas allí, está apartado ese lugar. —Pues al chile me voy a poner allí, me vale verga. Es más esto es un robo wey al chile saca todo, o ya valió verga. —No te pongas pendejo o al chile te aviento a la tira.

8. —Al chile, uste' me la pela joven, ¿cómo ve? —¡Al chile!... ¡pito! ¡La bandaaaaa!

Autor: Soy de Tula, el 10 de enero, 2021
¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
4 0

agarra el pedo

Agarra el pedo o agárrame el pedo. Dícese de la acción de entender, comprender, ponerse en los zapatos del otro, activar el sentido común o la empatía.

Es una frase que no puedes utilizar en un ambiente de formalidad o donde deben cuidarse las maneras. Por ejemplo: no puedes ir a pedir trabajo, o la mano de tu prometida y después de explicarles a los que te escuchan terminar con un "¡agárrenme el pedo, quiero trabajo, no mamen!" o "vengo por su hija para casarnos, agárrenme el pedo suegros".

Pero es muy aceptables entre amigos cercanos, o entre gente joven.

Ejemplo:

1. —Oye wey, no puedes tomar aquí, esto es un velorio. —Nomás me tomo esta botella y ya me voy. —Nel, agarra el pedo wey, no se puede.

2. —Greñas ¿qué paso con mi lana, wey? —¡Oh wey, agarra el pedo! Todavía no llega la quincena. Te lo pago este mismo viernes.

3. —No que ya no ibas andar con viejas casadas, cabrón. —¡Agárrame el pedo wey! Tu chitón, ya sabes. Esta es la última, verdad de diosito que está en el cielo.

Autor: Soy de Tula, el 20 de diciembre, 2020
¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
4 1

pegarse unos chivos

que le haga felaciones (un oral)

Ejemplo:

pegarse unos chipotes en la frente, pégate unos chicles o unos chupones, pégate unos chulos, o bajarse por los chescos!

Autor: Benja, el 23 de abril, 2021
¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!