Jergozo es el diccionario más completo de Jergas Hispanas.

Definición de "gachupín"

12 2

gachupín

Coños, chapetón, kankas, huincas, godos, cheles, españoles. Esta voz tiene una muy interesante etimología derivada del náhuatl. Contrariamente a lo que generalmente se piensa no significa 'hombre a caballo' pues 'hombre' o 'persona' se dice tlacatl y 'caballo' se dice con el cognato del castellano cahuayo. Para decir 'sobre algo' se utliza la partícula apan con lo cual 'hombre a caballo' se dice tlacatl cahuayopan. Esta voz aparece por primera vez en textos mexicanos escritos en náhuatl en los 1700. Cuando los mexicas vieron las herraduras de los caballos las llamaron cahuayocachopinia, es decir, 'zapatos que se picotean'. Los mexicas consideraban a los españoles como seres sucios e ignorantes y se referían a ellos de varias formas despectivas. Una de las famosas y cuya explicación se deja como ejercicio al lector incrédulo es coyotl en singular y coyomeh en plural. Es de notar que para los mexicas lo realmente importante de las herraduras no era que un animal tuviera que usar zapatos sino que sus amos se los clavaban. Esta voz nos deja entrever brevemente el choque de cosmovisiones de esas dos grandes culturas.

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
10 3

gachupin

Se dice (despectivamente) de los inmigrantes hispanoamericanos llegados a España. Es el mismo sentido que se usa en latinoamerica hacia los españoles.

Ejemplo:

los aviones llegan llenos de "gachupines" que dicen venir de turismo y n realidad vienen a trabajar. (evidentemente es una frase altamente despectiva.)

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
6 1

gachupín

Español.

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
5 1

gachupin

de nacionalidad española

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
11 6

gachupin

Persona que viene de España

Ejemplo:

Ese güey (hombre) es gachupin. ¿que no lo escuchaste hablar?

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!
7 3

gachupín

En lenguaje mexicano, hombre que lleva calzado con punta o que pica, aludiendo a la espuela. Andando el tiempo, este nombre indígena vino a darse a los españoles en toda la América, alternando con los de chapetón, godo y gallego.

¿Este contenido es inapropiado? Repórtalo!

¿No te gustan estas definiciones de "gachupín"?

¡Escribe tu definición!