Diccionario argentino: Jerga de jerga porteña
- a la bartola
- a la buena de dios
- a moco tendido
- a otra cosa mariposa
- abertura meólica
- abstinencia anal
- aca meando sin saber que cago
- achicar el pánico
- afeitado
- ¡aguante los trapos!!
- ajustar las clavijas
- al toque
- alambique
- alcornoque
- alimentado a gofio
- amanza bobos
- andá
- ¡andá a cagar a los yuyos!!
- andá a chupar forúnculos
- andá a la pausa
- andá que te cure hortensia porque lola no te da bola y se fue de licencia
- andá que te cure lola
- andaa
- anécdota autosatisfactoria
- anillo carcelero
- buena fe, escrúpulos y vergüenza
- buenudo
- bufarra
- buscar el color del pedo con una vela
- cabaret
- cabizbundo y meditabajo
- cabo de guardia
- cacatúa
- cada maestrito con su librito
- cada muerte de obispo
- caerse del ego y matarse
- cagar a los saltos
- cagar fuego
- calandraca
- ¡calentitos los panchos!!
- calimestrol
- cama, dama y chocolate
- caminar
- cantar al tiro
- cantar las cuarenta
- cantor de las cosas nuestras
- cantos
- capo lavoro
- cara de chocado
- cara de piedra
Total :480
Palabras al Azar de "Diccionario argentino: Jerga de jerga porteña":
escarapela de cuero
Forma elegante y distinguida de referirse al ojete.
Ejemplo:
Estimado doctor, imagínese a la damisela de la que hablamos en posición con la escarapela de cuero a 45 grados, a la espera que se la abrochen.
Dale boludo seguí comiendo cosas picantes que te va a quedar la escarapela de cuero como el ancho de oro.
boltulismo
Desorden psíquico y social que aqueja a todos aquellos que se comen o tragan las noticias falsas, falacias, boludeces y otros que se propalan por los medios masivos de comunicación, redes sociales y por "un amigo o conocido que sabe". La afectación es tal que todo lo que le transmiten lo consideran "verdad revelada" y actúan en consecuencia, sin importarle sus propios intereses, los de sus afectos, los que los rodean y los de toda la sociedad.
Ejemplo:
La opinión del chabón ese no cuadra porque esta afectado de boltulismo.
piano piano se va lontano
Expresión en idioma italiano que significa textualmente “lentamente lentamente vas lejos”.
Se utiliza para aconsejar o sugerir que las cosas se logran con tiempo y paciencia.
Ejemplo:
Fulano se encuentra con un amigo y al verle cara de preocupado le pregunta
¿Che que te pasa que tenes esa cara?
El amigo le responde
Hace un tiempo le alquilé una casa que es propiedad de mis viejos a una pareja de italianos. Ahora hace seis meses que se les venció el contrato y no pagan más y los quiero desalojar, pero como tienen una parva de hijos menores las cosas legalmente se dilatan y postergan y ya no sé que hacer.
Fulano con cara de suficiencia le dice
Pero che, tanto quilombo por esa pavada si la solución es muy fácil. Compra dos pianos y ponelos frente a la casa que alquilaste.
El amigo bastante sorprendido y molesto le pregunta
¿Pero che boludo que te pasa, para que voy a hacer semejante cosa?
Fulano cándidamente le responde
Y no dicen que piano piano se van los tanos.
